My grandma is still alive and kicking.
(おばあちゃんはまだ元気でピンピンしている)
などという使い方をする。
「kicking=kick(キック)」
足で蹴るという表現は、
ここでは生き生きとしているという意味を持つ。
蹴るって、地面を元気に蹴って歩いたり、
「悔しい!」って負けん気で地を踏んだり、
ゴールに向かってボールを蹴ったり、
前向きな表現だと思います。
勿論、暴力はいけないですが(>_<)
私は今まで元気に蹴って生きてきたかなぁと
ちょっと振り返ってみましたが、
どちらかというと自我を殺し
ふがいない思いを抱えながら、
感情を出して地を蹴るよりも
くいしばって生きてきたと思います。
これからは元気に蹴って歩いて行こう。
翼とバネで、もっと前へ。もっと遠くへ。